200 Cigarettes
prev.
play.
mark.
next.

1:17:02
Vidimo se.
1:17:17
Ne mogu dalje.
1:17:18
Ovaj tip je težak tonu.
1:17:19
Znala sam da smo trebali da ga ostavimo.
1:17:21
Izdrži,skoro smo stigli.
1:17:22
Da li se šališ?
Mi nismo skoro tamo.

1:17:24
Da li ste èuli te pucnjeve?
1:17:26
Ajde da ga ubacimo u taksi.
1:17:28
Ne možemo ga staviti u taksi.
1:17:29
On je u nesvesti.
1:17:31
Zar smo zabrinuti?
1:17:32
Vidi,on æe biti u redu,u redu?
1:17:33
Mi æemo platiti vozaèu
1:17:34
i dati mu adresu.
1:17:35
Jel' on ima nešto para?
1:17:36
Da.U novèaniku.
1:17:39
Ne mogu da naðem novèanik ovde.
1:17:41
Èekaj malo.
1:17:43
Evo ga.
1:17:45
Ovde nema para.
1:17:46
Pa,to je baš divno.
1:17:48
Rekla sam ti da smo trebali
da ga ostavimo

1:17:49
Bože,Stefi molim te.
1:17:51
Ne mogu to više da podnesem.
1:17:53
Sve što ti radiš je da se žališ.
1:17:55
Mislim,Stefi.
1:17:56
zar nikad nisi pomislila da pogledaš
1:17:57
svetlu stranu stvari ?
1:17:59
Da li si ikad pomislila
1:18:00
da bi možda mogla dobro da se provedeš
1:18:01
kad bi samo držala tvoja jebena usta
zatvorena bar 5 sekundi?

1:18:05
Mislim,ništa nije dovoljno dobro za tebe.
1:18:07
Bože.
1:18:08
Moj bože.
1:18:10
Šta?
1:18:11
Ovo je adresa koju sam zapisala
1:18:12
od zabave moje roðake.
1:18:14
Ne seri.
1:18:15
Nikako.Ovo je totalno
1:18:16
taèna adresa.
1:18:17
Da.Spaseni smo.
1:18:18
Hvala ti bože.
1:18:19
Idemo na žurku.
Hajde.

1:18:21
Hajde.
1:18:22
Dejv,vidimo se kasnije.
1:18:23
Hajde,idemo na žurku.

prev.
next.