:16:00
- Така е.
- Така е. Да.
:16:03
Благодаря. Знаете ли, имам перфектна
блуза за вас. Чакайте да я видите.
:16:07
Не, не. Не съм дошла за
да купувам блузи.
:16:09
Не, не, пробвайте я. Един
приятел ги шие в Кингстън.
:16:13
Това е нова модна линия.
:16:15
Да, убиец е. Не е зле.
:16:20
- Никой няма да купи това.
- Ще купуват, ако те видят с нея.
:16:24
- Ще я пробвате ли? Какво ще кажете?
- Може би тъмночервената.
:16:29
- Коя?
- Тази.
:16:31
Тази ли? Да. Хич не е лоша.
Даже е много добре.
:16:35
Ще я пробвате ли?
Какво ще изгубите?
:16:38
Добре.
:16:42
Заповядайте.
:16:46
Благодаря.
:16:52
- Как ви е името?
- Пърл.
:16:56
- Искате ли бира или нещо друго?
- Бира? Не, не.
:17:00
Как ви стои?
:17:04
Съпругът ми ще я намрази.
:17:06
Шегувате ли се?
Направо ще я обикне.
:17:09
Вижте колко секси изглеждате.
:17:13
Вижте.
Дръпнете се назад малко.
:17:16
Видяхте ли? Стои ви много добре.
:17:20
Задръжте я за няколко дни.
Ако не ви хареса, я върнете.
:17:23
Ако ви хареса, тогава ще ми платите.
:17:25
Всъщност, няма да плащате. Като я
носите, ми правите услуга.
:17:28
Добре.
:17:31
Чакайте.
Елате.
:17:36
Нали не искате да излезете с етикета?
:17:43
- Готово ли е?
- Да. Махнах го.
:17:45
- Наистина ви отива. Не се шегувам.
- Благодаря.
:17:54
Всъщност, кога ще идвате пак?
:17:58
В смисъл, какъв ви е графика,
ако реша да я върна?