American Beauty
prev.
play.
mark.
next.

:03:04
Eram fericiþi.
:03:07
Fiica mea, Jane.
Unicul copil.

:03:13
Jane este adolescenta tipicã...
:03:17
Agresivã, nesigurã, confuzã.
:03:21
Mi-ar place sã-i spun cã toate astea
vor trece, dar nu vreau sã o mint.

:03:29
Jane, draga mea, încerci sã te urâþeºti?
:03:33
- Da.
- Felicitãri.
Ai reuºit de minune.

:03:37
Lester, poþi sã mã faci sã mai întârzii, te rog,
pentru cã n-am întârziat destul.

:03:44
Bine jucat, tatã!
:03:46
Nevastã-mea ºi fiicã-mea
mã considerã un ratat.

:03:51
Au dreptate.
:03:54
Am ratat câte ceva.
:03:57
Nu prea ºtiu ce,
:04:00
dar, ºtiu eu,
nu m-am simþit întotdeauna aºa...

:04:03
Letargic.
:04:05
Dar, ºtiþi ceva?
:04:08
Niciodatã nu e prea târziu
sã-þi revii.

:04:12
Bunã ziua, sunt Lester Burnham,
de la "Media Magazine".

:04:16
Cu domnul Tamblin, vã rog.
:04:19
Avem niºte termene de respectat.
ªtiþi, lipsesc câteva amãnunte...

:04:22
despre lansarea produsului,
nu apar în dosarul
dumneavoastrã de presã ºi am...

:04:26
Da, p.. pot
sã vã întreb ceva?

:04:29
Cine este Tamblin?
Existã cu adevãrat?
Pentru cã se pare cã nu e niciodatã acolo.

:04:34
Da. În regulã.
Vã las telefonul meu.

:04:36
Este 555-01-99.
:04:41
Lester Burham.
Vã mulþumesc!

:04:46
Salut, Lester.
Ai un minut liber?

:04:50
Pentru tine, Brad,
am cinci!

:04:53
Aºadar, sunt sigur cã înþelegi
cã trebuie sã strângem cureaua.

:04:58
Bineînþeles.
Sunt vremuri grele,


prev.
next.