American Pie
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
- Sherman !
- Hei !

:07:03
Ce dracu faci aici ?
:07:09
Bãieti !
Ce se întâmplã ?

:07:11
Sherman. Mai nimic.
Ne uitam dupã fete.

:07:15
Într-adevãr, sunt niste femei bune pe aici
:07:18
Foarte confidential.
Repet. Foarte confidential.

:07:22
Sherman intrã în alertã
de gradul 2.

:07:25
- Întregul arsenal strategic pregãtit
pentru folosire. - Hei !

:07:28
Ti se aratã ceva în seara asta, Sherman ?
:07:30
Ai vãzut-o pe tipa aia, Bernette ?
:07:32
- Nu.
- Nu.

:07:34
E pe aici.
Se pare ca îi place de mine.

:07:39
Bãieti, e timpul sã-l încerce pe...
Sherminator.

:07:42
Bine, okay,Sherman.
Cum zici tu.

:07:45
Sunt un robot sexual sofisticat
trimis înapoi în timp...

:07:49
pentru a schimba viitorul
unei tipe norocoase.

:07:52
- So pe ele, tigrule!
Mã voi întoarce !

:07:58
- Fãrã sperantã.
- Complet.

:08:00
- Bunã.
- Hei, Vic.

:08:02
Rahat.
Bãieti... Bãieti...

:08:05
Uite-o pe Nadia si tocmai
s-a uitat la mine.

:08:09
- Tocmai s-a uitat la mine.
- Ei bine, de ce nu te duci sã-i vorbesti ?

:08:13
Da.
:08:15
Da, ai dreptate, Kev.
Ar trebui sã mã duc sã-i vorbesc.

:08:20
Da, as putea face asta.
Sigur.

:08:22
Sigur
:08:26
Kev ? Kev ? Ke...

prev.
next.