Analyze This
prev.
play.
mark.
next.

1:16:01
Ocekujemo i sIavimo. . .
1:16:03
. . .mnoge godine radosti koje
ce oni od danas deIiti.

1:16:09
Bene, uzimas Ii Lauru za
zakonitu suprugu. . . .

1:16:11
. . .i u dobru i u zIu,
u boIesti i u zdravIju. . .

1:16:13
. . .sve dok vas smrt ne rastavi,
tako ti Bog pomogao?

1:16:17
MoIim?
1:16:18
Nisam vama rekao.
Razgovarao sam s njim.

1:16:21
S kim?
1:16:22
Nije vazno. Da.
1:16:24
sta, ''da''?
1:16:25
Za onaj prvi deo. Za nju.
1:16:27
To je biIo ''da'' .
Nastavite odande!

1:16:29
Hitan sIucaj, doktore.
1:16:31
- Ne mogu verovati!
- Ovo je moje vencanje!

1:16:34
- Hoces da napravim scenu?
- Goru od ove?!

1:16:37
Tik-tak! Idemo!
1:16:39
Brze! ProgIasi ih!
1:16:40
OvIasten sam vas progIasiti
muzem i zenom.

1:16:44
Prsten. Prsten. Poljubac. Poljubac.
1:16:47
Evo. U redu. Idi! Idi! !
1:16:49
Oprostite, gospodjo SobeI.
Posao zove.

1:16:52
Vi ste prva osoba koja me
nazvaIa gdjom SobeI.

1:16:55
Lepo, ha?
1:17:06
Kazem ti, doktore,
stvar je ozbiIjna!

1:17:08
Ne odemo Ii na sastanak,
sigurno ce ga ubiti.

1:17:10
Ne moze Ii ga zameniti
koji cIan porodice?

1:17:13
Tommy Jezik, recimo?
IIi Louie Usna?

1:17:16
IIi ti? Zasto ti ne odes?
1:17:18
To bi biIa vrIo dobra zamisao,
osim zbog jedne maIe pojedinosti.

1:17:21
Ja sam jebeni kreIac.
Poznat sam po tome.

1:17:24
- Moras ti otici.
- ZbiIja si kreIac.

1:17:26
- Pazi na jezik!
- Pa sam si to rekao.

1:17:28
U redu je kad ja kazem, aIi
iz tvojih usta je uvreda.

1:17:31
Necu ici na sastanak!
1:17:33
Vise nisam na vasoj pIaci!
Razumes Ii?

1:17:36
Vracam se svojoj zeni.
1:17:43
Ovo smo vec prosIi, JeIIy.
1:17:45
Ne mozes me ubiti.
1:17:47
Ispravka:
1:17:49
G. Vitti te nije mogao ubiti.
1:17:53
Ides na taj sastanak.
1:17:59
ovde Pratnja 6. NapustiIi su zgradu
i krecu prema istoku.


prev.
next.