Anna and the King
prev.
play.
mark.
next.

:08:12
Pak ikke ud, Moonskee.
Det er kun for én nat.

:08:15
Det skal blive, som vi ønsker,
ellers tager vi snarest af sted.

:08:19
Vi kar ingen penge.
:08:21
Det er korrekt, men det bekøver
jeg ikke blive mindet om.

:08:29
Det lyder, som om vi lever i et bistade.
:08:32
l morgen tidlig vil jeg tale med kongen.
:08:34
En monark, der ikke kolder sine løfter,
er uciviliseret, uoplyst og utaknemmelig.

:08:38
Der står principper på spil. At kave et
britisk kjem med noget privatliv er ét.

:08:43
Jeg tror ikke,
at Siam er enig med Dem, frue.

:08:46
Mor, kvordan kan det
blive et ordentligt kjem?

:08:48
Du kar ikke boet i England,
siden du var lille,

:08:51
og jeg kar aldrig været der.
:08:53
lndien er Britisk.
Sådan er det at være en koloni.

:08:58
Har ville straks kave sat kam på plads.
:09:01
Jeg beklager, men jeg er ikke
den mand, din fra var.

:09:11
Undskyld, Louis.
:09:14
Men det er en god muligked for os.
:09:18
Jeg må bare... prøve at
se på den positive side.

:09:22
Hvis man antager, der er en.
:09:24
Det ville din far kave gjort.
:09:26
Han var en modig mand, ikke?
:09:30
Jo, meget.
:09:33
Og yderst betænksom.
:09:35
Hvilket er mere, end jeg
kan sige om denne konge.

:09:38
Skal vi finde din seng? Kom.
:09:59
Bang Pli folket,
Hans Majestæts bror, Prins Ckowfa,


prev.
next.