Anna and the King
prev.
play.
mark.
next.

:54:04
Δεν γνωρίζω όλα όσα είστε, Μεγαλειότατε.
:54:07
Αλλά νομίζω πως γνωρίζω
αυτά που δεν είστε.

:54:10
Και δεν είστε αυτά που ισχυρίζονται.
:54:13
Σας ευχαριστώ... για σεμνή αξιολόγησή σας.
:54:20
Αποφάσισα να εορτάσω την επέτειό μου
:54:23
και να προσκαλέσω σημαντικούς
άγγλους ευγενείς και διπλωμάτες.

:54:27
Δεν καταλαβαίνω.
:54:29
Η Γαλλική Ινδοκίνα γίνεται
ισχυρότερη και επιθετικότερη.

:54:32
Αλλά αν βελτιώσω τις σχέσεις μας
με τους απεσταλμένους της βασίλισσάς σας,

:54:38
οι Γάλλοι δεν θα τολμήσουν
να υπονομεύσουν το Σιάμ.

:54:44
Πολύ έξυπνη τακτική, Μεγαλειότατε.
:54:49
Σαν να ηχούν αγγλικές
σάλπιγγες για την υπεράσπισή μας.

:54:53
Θα αναλάβετε όλες τις διατυπώσεις
:54:56
καθώς είστε κατάλληλη
για θερμή υποδοχή καλεσμένων.

:54:59
Μα... πότε είναι η επέτειος;
:55:02
Σε τρεις εβδομάδες από χθες.
:55:04
Σε τρεις εβδομάδες;! Αδύνατον.
:55:08
Μεμ...
:55:11
Το αβγό
:55:12
είναι μέσα στο μπουκάλι.
:55:56
Μόνο μέχρι τη μέση.

prev.
next.