Anna and the King
prev.
play.
mark.
next.

:17:02
Ovo je neophodan i praktièan
poklon koji vam dajem.

:17:06
I ne smete nikad zaboraviti
da poštujete svoju uèiteljicu,

:17:11
gðu Anu Lionovens.
:17:15
Dobar dan, Vaše Visosti!
:17:18
Drago mi je da sam vas
upoznala.

:17:22
Ovo je moj sin, Luis.
:17:26
Ne smem da zaboravim
glavnu suprugu, lejdi Tiang.

:17:31
Zadovoljstvo mi je da vam
je predstavim.

:17:35
Lejdi Tiang! -Dobrodošli,
gðo uèiteljice.

:17:39
Princ Tongonja!
:17:43
Princ Supsava!
:17:49
Princeza Genikagel!
:17:57
I princeza Fajin. -Ja nisam
princeza, ja sam majmunèe.

:18:02
Mnogo ti se izvinjavam.
:18:08
Lièno sam je uèio
engleskom jeziku.

:18:12
Vaše Velièanstvo, vrlo mi
godi vaša dobrodošlica

:18:16
i nalazim da je moguænost
da radim u školi, uzbudljiva.

:18:20
Takva predanost progresu
se mora pohvaliti.

:18:26
Mi ovde, boreæi se za opstanak
naše zemlje, nismo u stanju

:18:30
da se mnogo menjamo,
ali Sijam to mora.

:18:33
Pošto boravimo u zemlji
sa tako mnogo obièaja,

:18:37
a trebalo bi da podignem
svog sina po ugledu na oca,

:18:41
èemu se nadam, moraæu
da sledim našu tradiciju.

:18:45
Kao otac, sasvim vas
razumem.

:18:48
Odlièno. Onda æe Njegovo
Velièanstvo razumeti zašto

:18:51
nam je od velike važnosti
da imamo kuæu izvan palate.

:18:55
Dom koji je bio obeæan,
ali ga do sada nismo dobili.


prev.
next.