Any Given Sunday
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:42:02
Но е задръстен.
1:42:05
Ще ти се обадя.
1:42:11
Поздравления.
1:42:12
Последна ли научих?
1:42:14
Синди Руни ми каза.
1:42:16
Ще пуснеш Кап титуляр?
1:42:18
В плейофите, срещу
най-добрата защита в лигата?

1:42:21
Стартирам с Кап.
1:42:22
-Ако загубим...
-Имам и друга новина.

1:42:25
Смятам да продам Уили.
1:42:27
Това няма да стане.
1:42:29
Той може да продава много фланелки,
но дърпа отбора ми назад!

1:42:33
-Ами ти го бутай напред!
-Той ми пречи!

1:42:36
Къде отиваш?
1:42:37
В неделя ще пуснеш Уили
1:42:40
и ще модернизираш отбора.
1:42:42
Ти не можеш да ме командваш.
1:42:44
Никой не може!
1:42:46
Баща ти не ми заповядваше,
няма да го позволя и на теб!

1:42:49
Бих уволнила и баща си
при такава серия от загуби.

1:42:53
Почна да ми писва от теб.
1:42:57
Баща ти не беше гений.
1:42:59
Само се държеше
като такъв.

1:43:01
И получаваше похвали за
неща, които не бяха негови!

1:43:05
Но поне ме уважаваше.
1:43:07
Ще престанеш ли да се криеш
зад името на баща ми?

1:43:11
Не мога да си представя,
че той би мислил за теб,

1:43:15
но ако го направеше,
щеше да се засрами!

1:43:19
Защо мислиш, че той остави
отбора на мен, тъпак такъв?

1:43:23
Можеше да постави теб начело,
но не го направи, нали?

1:43:26
Знаеш ли защо?
1:43:28
Защото знаеше, че ти нямаш
достатъчно решителност за това!

1:43:40
Той не ти вярваше, Тони.
1:43:44
Ти просто остаря.

Преглед.
следващата.