Any Given Sunday
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:07:01
Každej ví,
že plotýnky nejsou sranda.

1:07:04
Takhle to vždycky zaèíná?
1:07:07
Já tomu rozumím.
Vím, co se ti honí hlavou.

1:07:10
"Odpoèiò si. "
"Nech ho zahrát pár zápasú. "

1:07:13
"Jsi skvìlej, ale èas bìží. "
1:07:14
-To jsem neøekl.
-Ale øekl.

1:07:16
Neuè mì znát fotbal.
1:07:19
-A co Shark?
-Je poøád mimo.

1:07:21
Má migrìny,
pootøesový syndrom.

1:07:25
A se ti nepostaví.
1:07:27
Dᚠho do kupy?
1:07:31
Mìl tøi otøesy mozku
bìhem pìti mìsícú.

1:07:33
Tìžko øíct, co by zpúsobilo
další zranìní.

1:07:37
Asi by se nic nestalo,
ale takovej hajzl nejsem.

1:07:40
Mám svìdomí.
1:07:41
Nechci mu ublížit,
1:07:44
ale chci, aby hrál v playoff.
1:07:46
Jaký s ním mᚠúmysly?
1:07:49
Úmysly?
1:07:52
Na rovinu?
1:07:56
Po sezónì ho pustíme.
1:07:59
O jeho zranìní všichni vìdí.
1:08:01
Nikdo nedá dva miliony
za otøes mozku.

1:08:05
Mohl by se vrátit za tøetinu toho,
co má ted'.

1:08:08
Pokud ho budem chtít.
1:08:10
Má ètyøi dìti.
1:08:14
To si vyøeš sám.
1:08:17
Když nám pomúžeš, zohledníme
to pøi podpisu smlouvy.

1:08:25
Co mám øíct Tonymu?
1:08:27
Jen to nejnutnìjší.
1:08:29
Shark múže hrát. Cap ne.
1:08:35
. . .krásný vysoký podpatky.
1:08:40
-Víš, co potøebuješ?
-Pumpièku.

1:08:44
Potøebuješ bejt
1:08:47
zase mladej.
1:08:51
Dostalas mì!
1:08:55
Rád házím dlouhý pasy.
To je múj styl.

1:08:58
Lidi to chtìj. Trenér
"Dinosaurus" to nemá rád.


náhled.
hledat.