Any Given Sunday
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
Ti raèunaj, doktore.
1:08:03
Ono što uštediš sad,
vratiæe ti se u ugovoru.

1:08:11
Šta da kažem Toniju?
-Samo šta treba da zna.

1:08:16
Šark može da igra. Kap ne.
1:08:22
Te divne visoke pete.
1:08:25
Znaš šta ti treba? -Pumpa.
1:08:31
Treba da budeš,
1:08:33
opet mlad!
1:08:37
Sredila si me!
1:08:41
Volim da jurim niz teren.
To je moja igra.

1:08:44
Navijaèi to žele. Trener iz
kamenog doba to ne razume.

1:08:48
Molim? Rekao si
"trener iz kamenog doba"?

1:08:52
To je bilo dobro!
1:08:55
To je nadimak.
Nije nepoštovanja.

1:08:58
Gde si poèeo? -U Hjustonu.
Nisu hteli crnog dodavaèa.

1:09:02
Misli da su nam mozgovi
poput vrha njegovog...

1:09:06
Otišao sam u San Diego.
Postao sam krilni bek.

1:09:09
Brze noge.
1:09:11
Ne, ostavi ga. "Mrak je".
1:09:14
"Mrak"?
1:09:17
Misli da je Džo Montana.
1:09:19
Nisu znali šta sam.
1:09:21
Ne puši sranja.
Sviðaju mi se oæi.

1:09:24
Život nije pošten.
Ni zašto sam ovde.

1:09:28
Siguran je u sebe. I seksi.
1:09:31
Drago mi je što sam star.
1:09:34
Može èek?
1:09:36
Ne èudim se.
Novak misli da je faca.

1:09:41
Dušo, jesi li nahranila pse?
Stavi decu u krevet.

1:09:44
Ne možemo da platimo služavku?
-Zašto sam se oženio?

1:09:47
Neko reèe da crnce u ovoj
ligi ne poštuju?

1:09:51
Shvatam.
Izvræete moje izjave.

1:09:54
Èinjenice.
70% igraèa su crnci.

1:09:57
Koliko je crnih trenera?
-Malo. -Malo, da.


prev.
next.