Any Given Sunday
prev.
play.
mark.
next.

1:09:02
Misli da su nam mozgovi
poput vrha njegovog...

1:09:06
Otišao sam u San Diego.
Postao sam krilni bek.

1:09:09
Brze noge.
1:09:11
Ne, ostavi ga. "Mrak je".
1:09:14
"Mrak"?
1:09:17
Misli da je Džo Montana.
1:09:19
Nisu znali šta sam.
1:09:21
Ne puši sranja.
Sviðaju mi se oæi.

1:09:24
Život nije pošten.
Ni zašto sam ovde.

1:09:28
Siguran je u sebe. I seksi.
1:09:31
Drago mi je što sam star.
1:09:34
Može èek?
1:09:36
Ne èudim se.
Novak misli da je faca.

1:09:41
Dušo, jesi li nahranila pse?
Stavi decu u krevet.

1:09:44
Ne možemo da platimo služavku?
-Zašto sam se oženio?

1:09:47
Neko reèe da crnce u ovoj
ligi ne poštuju?

1:09:51
Shvatam.
Izvræete moje izjave.

1:09:54
Èinjenice.
70% igraèa su crnci.

1:09:57
Koliko je crnih trenera?
-Malo. -Malo, da.

1:10:02
A vlasnika klubova?
-Ni jedan. -Nula.

1:10:05
Kad poèneš da se oseæaš
kao èièa Toma?

1:10:08
To je zato što nismo
govorili kad smo došli.

1:10:12
Ali "trener iz kamenog doba"?
1:10:15
Tako si svež, pravovremen
i iskren. Baci dolar!

1:10:19
Preskoèiæu to.
1:10:22
Ti poèni.
1:10:26
Nadam se da voliš šlag
u kafi. -Volim.

1:10:32
Mendi,
1:10:33
draga si mi.
1:10:36
Zanima me može
li ovo biti,

1:10:39
znaš, redovnije.
1:10:42
Imam nekoliko takvih klijenata.
Možemo da odredimo vreme.

1:10:48
Daæu ti svoj broj.
-Ne, mislio sam... Ne tako.

1:10:51
Bez novca.
1:10:56
Znam, ali...
-Ne, ne želiš to.


prev.
next.