Anywhere But Here
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:41:01
-O kadar kötü müydü?
-Orasý bir cýkmaz. Terk ettik.

:41:04
Bazen ben de toplanýp
gitmeyi düþünüyorum.

:41:08
Her yeni halý geldiðinde. . .
:41:11
. . .o yýðýnýn içinde uçan bir halý. . .
:41:14
. . .olduðuna inanýyorum.
:41:16
Benim için oraya konduðuna.
:41:18
Çok güzel, el dokumasý,
1 6. yüzyýl Ýran halýsý. . .

:41:22
. . .A Thousand and One Nights'dan.
:41:24
Üstüne binip, maðazadakilere
el sallýyorum. . .

:41:28
. . .ve uçarak kapýdan çýkýyorum.
:41:30
Benim halým doðuya,
üniversiteye uçuyor.

:41:33
Halýna seni UCLA'da
býrakmasýný söyle.

:41:37
Doðuya gitmek istiyorum.
:41:39
-Ne zamandan beri?
-Bir süredir düþünüyorum.

:41:43
Baðýmsýzlýk. Annesine benziyor.
:41:46
Doðuya gitmeyecek.
UCLA'ya gidecek.

:41:49
Hayýr.
:41:51
Hayatým, süpermarkette paketleme
iþinin saat ücreti, doðuda. . .

:41:55
. . .üniversitenin parasýný ödemez.
:41:58
Burs için baþvuracaðým,
anneannem de yardým edecek.

:42:01
O bunu biliyor mu?
:42:03
Zamaný gelince yardým
edebileceðini söyledi.

:42:07
-Üniversiteyi orada okuyacaðým.
-Neden?

:42:10
Uzaklasmak icin.
:42:11
Sen Bay City'yi terk ettin.
Ben de Beverly Hills'i terk edeceðim.

:42:16
-Bay City'ye mi döneceksin?
-Öyle demedim.

:42:19
Bunca zamandan, bunca
fedakarlýðýmdan sonra mý?

:42:25
Gümüþbalýðý göçünü gördünüz mü hiç?
:42:28
Hayýr Jack. Gümüþbalýðý göçünü
görmediðimizi itiraf edeyim.

:42:32
-Gümüþbalýðý ne?
-Küçük bir kýyý balýðý.

:42:36
Sular yükselince kýyýya gelir
ve ay ýþýðýnda yumurta býrakýr.

:42:40
Sonra da ölür.
:42:42
Annenin çocuðu için hayatýný
feda etmesine bir örnek daha.

:42:46
-Bir kýsmý ölür. Hepsi deðil.
-Görmeyi çok isterim.

:42:51
-Seni götürmek isterim.
-Harika.

:42:57
-Onu sevdim.
-Sinirime dokunuyor.


aperçu.
suivant.