Arlington Road
Преглед.
за.
за.
следващата.

:12:00
Не бих се изправил срещу теб
в съда.

:12:03
- Не трябваше да става така.
- Да.вярно. Аз знам как трябваше.

:12:11
Как е работата?
:12:13
Знаеш, ние сме отбор.
:12:18
Това е което ми липсва, знаеш ли?
:12:21
Разговорите за работата.
Аз мога да и разкажа за целия си ден.

:12:24
Тя няма да ми каже нищо.
:12:28
Не мислиш, че това ми липсва,
но то наистина ми липсва.

:12:31
Покани ме на вечеря някой път.
Ще ти разкажа някои секретни работи.

:12:34
- Ще бъде, като, че ли не ни е напускала.
- Хората помнят ли я Уит?

:12:39
- Какво имаш предвид?
- В Бюрото?

:12:41
Спомнят ли си,
или забравят?

:12:49
Помнят я Майкъл.
Наистина я помнят.

:12:56
Лиа умря за страната си.
:13:00
Тя не трябваше.
:13:11
Здравей Майкъл! Как си?
Нашия почетен гост. Заповядайте

:13:14
- Надявам се не сме закъснели.
- Не. Оливер, Майкъл е тук.

:13:17
- Черил, това е Брук.
- Здравей, приятно ми е.

:13:19
И на мен ми е приятно
да се запознаем.

:13:21
А това трябва да е Грант.
Как си?

:13:25
В кухнята има детска храна,
която не е за възрастни.

:13:29
- Влезте.
- Нека да ви представя на наши приятели.

:13:35
- Хот Дог, моля.
- Бради изглежда страхотно.

:13:38
Да, и ти ще изглеждаш така ако не
ходиш на училище известно време.

:13:41
Прав си, бих.
Аз преподавм в G.W.-- Американска история.

:13:47
Никога не съм бил добър по история.
:13:49
- Обречени сме да я повтаряме?
- Да, по няколко пъти.

:13:54
Ти с какво се занимаваш?
:13:57
Аз съм стрителен инженер.
Знаеш ли Reston Mall?


Преглед.
следващата.