Arlington Road
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:23:40
Пак го правиш...
аз ти казах да идваш при мен...

1:23:43
ако искаш да разбереш нещо.
- Къде е сина ми?

1:23:45
Той е с мен. Жив и здрав е.
Да ти предложа нещо?

1:23:47
- Аз му спасих живота!
- Малко пунш? Какво е това?

1:23:49
- Сина ти, аз му спасих живота!
- Да, да.

1:23:51
И ето защо
ти си все още с нас.

1:23:53
- А Брук?
- Брук ни се изпречи.

1:23:56
Имаме планове.
Нищо лично.

1:23:58
Какво си направил
със сина ми?

1:24:01
Ако искаш да си му баща,
ще се прибереш вкъщи...

1:24:05
ще си спиш в леглото,ще учиш
студентите си и ще си живееш живота.

1:24:08
Какво ми говориш?
Колко души искаш да убиеш?

1:24:11
Добре, ако видя
някаква странна кола на улицата...

1:24:14
ако почувстваш нужда да говориш
с някой- федерален агент, например-

1:24:18
тогава си представям,
че ще убием някой.

1:24:21
Той е 9 годишен.
1:24:23
Кога ще стане на 10?
1:24:29
Той е добро дете.
1:24:31
Силно дете.
1:24:32
Напомня ми за едно дете с което израстнах.
Може би си чувал за него.

1:24:36
Оливер Ланг?
1:24:40
Аз го намерих в гората един ден.
1:24:42
Ще ми е тъжно за Грант
да те намеря теб така.

1:24:45
-Ти болен шибаняк!
- Ти си болен шибаняк!

1:24:56
Аз ти обещавам, Майкъл.

Преглед.
следващата.