Arlington Road
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:34:04
Трябваше да знаеш, нали?
Трябваше да знаеш.

1:34:06
Не можеше да оставиш
съседа си на мира.

1:34:23
Не ме ли провери?
1:34:25
Не го ли направи?
1:34:27
Наистина ли мислеше, че
ще оставим всичко на шанса?

1:34:29
51-ви.
1:34:32
Хванах преследвача.
Продължавайте. Още сме в график.

1:34:39
- Ще ти липсва ли сина ти Майкъл?
- Моля.

1:34:41
Не ми даваш никакъв шанс!
1:34:44
Мислиш, че аз исках това?
Казах ти, че ще ти го върнем!

1:34:48
Как ще го направя сега?Как да ти се доверя сега?
1:34:51
Къде го закарахте?
Къде е бомбата?

1:34:57
Аз съм куриер, Майкъл.
Аз съм куриер!

1:35:01
Има милиони от нас,
чакащи да вдигнат оръжие...

1:35:03
готови да разпространят думата.
1:35:05
Милионо от нас!
1:35:07
Не е правителството,
което вие убивате!

1:35:09
Да, Да .Те ще платят
Те ще платят греховете си...

1:35:12
- Вие убивате деца !
- техните лъжи, техните деца.

1:35:14
- Деца умират!
- Това е война.

1:35:16
По време на война умират деца.
1:35:18
- Ти си с нас!
- Не!

1:35:42
Либърти 2, състояние.
1:35:46
Състояние едно, давай.
1:35:48
За това се бориш.
1:35:51
Кажи им , че се бориш
да взривяваш семейства...

1:35:54
за сираци.
1:35:58


Преглед.
следващата.