Arlington Road
prev.
play.
mark.
next.

:16:04
Dã'mi voie sã i'au asta. Tatã?
:16:06
- Da?
- Cum se srie ''restricþionat''?

:16:11
Restricþionat. R-E-S-T-R-I--
:16:15
ªtii sã foloseºti dicþionarul.
Ce faceþi acolo?

:16:18
Facem un cort.
:16:20
- Cort?
- Cort soldãþesc.

:16:25
Stai.
:16:26
Trebuie sã cunoºti
salutul secret.

:16:29
Sã'i spunem?
:16:33
Bine....
:16:35
Brady, sper cã nu folosiþi
artificii înãuntru.

:16:39
Generalul Brady, tatã.
:16:41
Da?
Fãrã artificii, Generale Brady.

:16:45
Astea sunt informaþii secrete.
Nu cunoºtii salutul.

:16:49
- Vorbesc serios, Brady.
- Hai, Grant.

:16:53
Bãieþi, spãlaþi'vã pe mâini.
In curând trecem la masã.

:17:11
- Intrã.
- Am primit ceva pe numele tãu.

:17:14
Ce'i asta?
:17:16
''Universitatea din Pennsylvania''?
:17:19
-Credeam cã n'ai mai locuit în est.
-Aºa este.

:17:21
Am stat în Kansas, promoþia din '78.
Cred cã este o neînþelegere.

:17:25
- Aceiaºi clasã?
- Da, dar în Kansas.

:17:29
E o reuniune.
:17:31
Cred cã l'au pierdut pe tip,
ºi mi'au trimis'o mie.

:17:34
Îmi cer scuze. Cheryl ºi fetele
sunt la bisericã în seara asta.

:17:37
Eu mai lucrez la câte ceva.
:17:39
- Ce mai faci?
- Bine.

:17:41
- Grant?
- ªi el e bine.

:17:45
Numai puþin. Alo?
:17:52
Hai cã te sun eu înapoi?
:17:56
Cum adicã?
:17:59
Bine.

prev.
next.