At First Sight
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:22:00
Não.
1:22:02
Espero aqui até acabar.
1:22:04
Casey, vamos acabar por hoje.
1:22:10
Como é trabalhar com as crianças?
1:22:12
São o máximo.
1:22:14
É mais fácil, pois estão ansiosas
por abrir caminho para o mundo.

1:22:18
Os adultos são mais teimosos.
1:22:20
Onde frequentou a escola para cegos?
1:22:22
Não frequentei. O meu pai...
1:22:25
Andei numa escola normal.
Safei-me sozinho.

1:22:29
Óptimo.
1:22:38
Maçã.
1:22:40
Temos de mudar para os vegetais.
1:22:43
Venha, tenho um sítio onde
pode descansar um pouco os olhos.

1:22:49
Poder ver é uma chatice.
1:22:51
Está a brincar!
1:22:52
É uma chatice.
1:22:53
Diz isso aqui?
1:22:56
Esqueça os olhos.
Vá fazer um exame à cabeça.

1:22:58
A sério.
1:23:00
Quando era cego, não podia ver.
1:23:01
Não se ria!
1:23:03
As pessoas não têm expectativas,
nessa altura. Sabem o que nós somos.

1:23:07
Ou pensam saber.
1:23:09
E pronto.
1:23:10
Aceitam isso.
1:23:13
Não conseguiu o que queria, pois não?
1:23:15
Aqui é que tudo se complica.
1:23:17
Agora posso ver, mas não sei o que vejo.
1:23:22
E como os olhos pregam partidas,
vejo coisas que não queria ver.

1:23:26
Como os ciúmes.
1:23:29
O que é mais importante para si, agora?
1:23:30
Ver, ou...
1:23:33
A Amy.
1:23:34
Era o que eu pensava.
1:23:36
A questão é o coração e não os olhos.
1:23:40
Uma noite destas, estava a ver televisão,
uma grande desvantagem de

1:23:44
recuperar a visão, a propósito...
e havia um pianista...

1:23:47
- Um quê?
- Um tipo a tocar piano.

1:23:50
E tinha uns 700 anos de idade.
1:23:53
A história é muito comprida?
1:23:54
Talvez.
1:23:55
E trouxeram um prodígio de 7 anos
que começa a tocar Chopin

1:23:59
com um braço atado

anterior.
seguinte.