:11:01
Kdo jsi , koèièko?
:11:04
lvana.
:11:06
lvana Humpalot.
:11:08
Promiò?
:11:11
Chtìla bys záchod
ze zlata...
:11:14
ale zatím to
není to v plánu, e ?
:11:17
Zná to...
:11:19
OK, vichni , mùeme zaèít.
:11:21
Ano , pøekrásná. Cítí to !
:11:23
Jedem pár úsmìvù.
To je teï vechno.
:11:25
Takhle. Ano!
:11:26
Jedem holky jste fakt dobrý.
:11:28
OK,jsi jako zvíøe!
:11:29
Ano,takhle sem si to pøedstavoval.
:11:31
Jsi tygr!
:11:32
Jsi Tony Tigr!
:11:33
Jsi dobrááá!
:11:35
Perfektnì. Mám tì rád.
:11:36
Teï jsi lemur.
:11:38
Utíkej jako stádo.
:11:40
Do leva.
:11:41
Do prava.
:11:43
Tady je predátor
pryè z dungle.
:11:44
o co jde ?
:11:45
Doupì!
:11:47
Správnì,jsi Lemur.
nic víc.
:11:49
Nemá ostré zuby
schopné kousat.
:11:51
Udìlej si tunely
jako kluci z Vietkongu.
:11:53
A zírej.
:11:54
Nemohu tì zastøelit.
je to ílené.
:11:56
Jsem vyèerpaný.
:11:58
fajn,zabalíme to.
:12:00
Sleèno Humpalot.
:12:02
Da, drahouku?
:12:03
Má?
:12:05
Dej mi chvíli, hmm?
:12:18
Dr. Zloun, o nìkolik let døíve...
:12:20
Pátráme v malé
Seattleské - továrnì na kafe.
:12:24
Dnes Starbucks nabízí
velmi kvalitní kafe...
:12:28
za pøijatelnou cenu.
:12:30
De-lish!
:12:35
kdy zmìní nae zdroje...
:12:37
mimo zlou øíi
a poblí Starbucks...
:12:41
mùeme zvýit
nae profitní místa.
:12:44
Èáslo Dvì,
zde rozhoduji já , jasnì?
:12:48
Poaduji trochu respektu.
:12:49
Dr. Zloune,
mohl byste se trochu...
:12:52
utiit!
:12:54
Nemíním tolerovat Vai
drzost!
:12:58
Frau Farbissina,
wie geht es ihnen?