Being John Malkovich
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
A nevem Craig Schwartz.
Ezt próbáltam megmagyarázni neki.

:10:03
Nem is a titkárnõm.
:10:05
- Õ a menedzserasszsztens vagy mi a franc.
- Aha.

:10:08
És nem kefélek vele még mielõtt
elkezdene kombinálni.

:10:11
Nem, uram, ugyan már.
Az egész egy félrehallás miatt történt.

:10:23
Mondja , Dr. Schwartz...
:10:27
...miért akar a Lestercorp-nál dolgozni?
:10:30
Ö, szóval, fantasztikus érzékem
van az iratrendezéshez.

:10:33
Biztos benne? Rendben.
Tegyünk egy próbát.

:10:42
Melyik betû van elõbb?
Ez vagy ez?

:10:50
A bal oldali szimbólum nem is betû, uram.
:10:53
A francba, maga aztán tényleg jó.
[ Nevet ]

:10:55
- Meg akartam tréfálni.
- Értem.

:10:58
Akkor rakja sorba ezeket.
:11:01
Máris, uram.
:11:07
Floris, hívja a Guinesst, új rekord.
:11:10
[Floris ] Igen, uram.
Kivis ultrakóla. Rendben.

:11:13
Jó kis csaj ez a-- Floris.
:11:15
Fogalmam sincs hogy bírja elviselni
a beszédhibámat.

:11:19
Magának nincs beszédhibája, Dr. Lester.
:11:23
Nem kell udvariaskodnia, fiam.
:11:27
Tudom hogy Florisnak van igaza.
:11:29
Kommunikáció szakon diplomázott...
:11:32
...a Case Western-ben.
:11:35
Úgyhogy elnézését kérem ha egy
szavamat sem érti.

:11:37
Minden szavát tisztán értem.
:11:40
Ó, nagyon kedves öntõl
hogy hazudik.

:11:42
Tudja néha nagyon egyedül vagyok...
:11:45
...a beszédhibám börtönében.
:11:53
- Az állás a magáé.
:11:57
- Van kérdése?
- Csak, egy.


prev.
next.