Being John Malkovich
prev.
play.
mark.
next.

:41:00
Mislim da je sexi
da John Malkovich ima prolaz.

:41:02
Izgleda kao
da je on vagina.

:41:05
nekako je vaginalno,
kao da ima--

:41:08
i penis i vaginu.
:41:11
Kao da je...
:41:13
to zenska strana Malkovicha.
:41:17
Svidja mi se to.
:41:22
"Visit J.M. Inc.
Mertin Flemmer Building.

:41:25
Nocu od 9:00 p.m. do 4:00 a.m."
:41:28
Zvusi dobro.
Zavisno ali intrigantno.

:41:31
- Ne.
:41:36
- Lotte!
- Cao.

:41:38
- Cuo sam tvoj glas.
- Sta radis ovde?

:41:42
Ovo je tvoj partner?
Lepa je.

:41:45
Moram opet da udjem u Malkovicha,
znas? Da li je ovo ona?

:41:50
- Cao. Ti si Kregova supruga?
- Da. Cao.

:41:52
Lotte, Maxine.
Maxine, Lotte.

:41:55
- Da li si ulazila u Malkovicha ?
- Uh, cao. Da, hocu da sastavim oglas.

:41:59
Ok.
"Svako hoce da bude neko drugi?"

:42:02
Ne, to je oglas,
ali cemo da popricamo sa tobom za minut.

:42:05
"Svako zeli da bude neko drugi?
:42:08
Sada mozes. Posetite J.M. Inc. "
:42:10
Inc. Mertin.
:42:12
M-E-R-T-l-N.
Flemmer.

:42:14
Stvarno bi trebalo da si na poslu.
:42:19
Razmisljam o mom
iskustvu od sinoc, Craig.

:42:25
Bilo je neverovatno.
:42:27
Odlucila sam--
:42:31
da sam ja transsexualac.
:42:33
- Znam da je to ludo, Craig!
- Sta, zar si jebeno poludela?

:42:37
Ne. Samo se desilo da po prvi put,
sve bude kako treba.

:42:42
Moram da budem siguran.
:42:44
Ali ako budem jos uvek to osecao...
:42:49
Popricacu sa Dr. Feldmanom
o operaciji za promenu pola.

:42:53
Ovo je suludo!
Pored toga, Feldman je alergolog.

:42:56
Ako hoces nesto da uradis,
uradi kako treba.

:42:58
Dobijas polu glupe ideje,
onda radis polu glup posao.


prev.
next.