Being John Malkovich
prev.
play.
mark.
next.

:23:07
Izvoli, dragi.
:23:09
Hvala.
:23:11
Kako je sad?
:23:13
Mnogo bolje, hvala.
:23:16
Dakle, draga...
:23:18
sta te dovodi na moja vrata
po ovakvom losem vremenu?

:23:22
Pa, Dr. Lester...
:23:25
vidite, ja, uh--
:23:28
Imam nezdravu obsesiju
prema John Malkovich.

:23:33
Da.
:23:35
Mislite, glumac.
:23:37
Da.
:23:40
Sta vas je nateralo
da dodjete meni ?

:23:44
Pa, kada sam bila ovde
sa suprugom na veceri...

:23:48
naisla sam na sobu koja je
neka vrsta muzeja John Malkovich.

:23:53
I pomislila sam
mozda vi. ..

:23:56
imate neko objasnjenje
za moje stanje.

:24:02
Izgledate mnogo lepo, draga...
:24:04
stojite tu ispred vatre...
:24:06
u mom mantilu.
:24:10
Hvala, Dr. Lester.
:24:15
recite mi...
:24:17
koja je to cudna moc
koju Malkovich poseduje?

:24:21
Pomozite mi da razumem zato sto
sve na sta mislim da je da budem on.

:24:28
- Zelite sta?
- Zelim da budem on.

:24:31
Zelim da budem John Malkovich.
:24:34
Oh, vidim.
:24:37
Pa, mozda mozete.
:24:40
ALi, Dr. Lester--
:24:43
Ja nisam Dr. Lester.
:24:46
Ja sam Captain Mertin.
:24:50
Ne razumem.
:24:52
Pre 90 godina
otkrio sam cudan portal.

:24:56
I--i otkrio sam da
uz pomoc ovog portala...


prev.
next.