Being John Malkovich
prev.
play.
mark.
next.

:33:00
i kao mladic
bio je jedan od osnivaca...

:33:03
Steppenwolf pozorista u Chicagu.
:33:07
Odatle, bio je jednostavan skok,
u zagrljaj Broadwaya...

:33:10
i Hollywooda .
:33:12
Ali nista nije moglo da pripremi javnost
za ono sto se desilo sledece.

:33:16
I tako je i bilo
posle osam kratkih meseci...

:33:19
John Malkovich je ispustion bombu
koja salje uzbudljive talase...

:33:22
kroz zabavljacku publiku.
:33:25
Okrecuci ledja svojoj
bivsoj profesiji,
Malkovich je morao da pocne iz pocetka...

:33:29
i da plati svoj dug
pocinjuci da radi kao lutkar.

:33:33
Dobro vece, dame
i gospodo, ja sam John Malkovich.

:33:39
Ja sam pravi John Malkovich.
:33:41
Od ovog nepovoljnog pocetka...
:33:44
John Malkovichev uspon
do zvezde je bio brz i divalj.

:33:48
Njegovo probijajuce pojavljivanje
je bilo ove godine na dodeli Emmy --

:33:51
- Stvarno je dobro!
Izgledam super.

:33:54
Jebao bih sam sebe.
:33:56
Ako postoji nesto
sto me uznemirava...

:33:58
to je osecaj
da ulazim previse brzo...

:34:01
Bicu, znate, osudjen kao imitator.
:34:04
Ali, um, mislim da jednom
kada svi skupe hrabrost...

:34:07
da prate svoje
instinkte, kao Malkovich ...

:34:10
Mislim da, uh, mnogi od nas
ce postati lutkari.

:34:12
Malkovich je podigao slavu
unetu iz renesanse
u lutkarstvo.

:34:17
Ne, ne, ne. Sta to radis?
Sta to radis?

:34:20
- teram ga da place, John.
- Teras ga da place,
ali ti ne places.

:34:24
Nemojte nikad--
sa svojom publikom.

:34:26
Sve dok-- lutke postanu...
:34:29
zivljenje za vas.
:34:33
To je, uh--
To je Topo Gigio.

:34:35
Ne?
:34:39
On je tehnicki genije.
:34:42
On udise zivot
u mrtve predmete.

:34:44
To je jedan oblik boga...
:34:47
koji moze da napravi nesto,
i da ga ozivi.

:34:51
Bio je prica u gradu...
:34:53
od Beltway do Broadway...
:34:57
uveliko mu pomagavsi
njegova nova zena i menadzer, Maxine Lund.


prev.
next.