Best Laid Plans
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:19:00
Ще се опитаме да ти върнем
колелетата обратоно.

1:19:27
Извинете.Знаете ли колко е часа?
1:19:29
7:30.
1:19:32
Ще бъдем в Чарли след 2 часа.
1:19:35
Но,Ник,защо?
1:19:36
Това е най-шибаната нощ
в живота ми.

1:19:45
Лиза!
1:19:46
Лиз!
1:19:50
Лиз!
1:19:51
Чакай!Виж!Съжалявам!
1:19:53
Съжалявам,че те
забърках в това!

1:19:56
Не ми се извинявай,Ник.
Не го прави.

1:19:58
Това само влошава ситуацията.
1:20:02
Ти си в дупка
1:20:04
и аз ще направя каквото трябва.
1:20:06
Но все още можем да
спасим нещо от това.

1:20:09
Все още можем да вземем
парите.

1:20:11
Парите ли,Ник?
1:20:13
Брус си няма и идея,че още
си жива.Ние можем...

1:20:15
Какво,просто да го прецакаме?
1:20:17
Просто да го прецакаме,
за какво по дяволите?

1:20:19
Това не беше за пари,Ник.
1:20:23
Това е беше заради теб,който
си бил залепен

1:20:24
на едно и също място
за цял живот.

1:20:43
По дяволите.
1:20:47
Двамата заедно ли сте?
1:20:52
Не съм сигурен.

Преглед.
следващата.