Bicentennial Man
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:07:01
Аз съм Рупърт Бърнс.
1:07:03
-Чест е за мен.
-Удоволствието е изцяло мое.

1:07:06
Ти и аз, еднакви сме.
1:07:10
Да се разкършим, робо!
1:07:15
Изключете я или ще го направя аз!
1:07:25
Благодаря.
1:07:28
Това работа на баща ви ли е?
1:07:30
Да. Съвместна работа по-точно.
1:07:35
Така и не можах да се въздържа,
да не се занимавам...

1:07:39
...с неприемливата за хората
андроидна технология.

1:07:42
Фактически, стигнах до етап...
1:07:46
...в който мога съвсем точно да
копирам външните физически...

1:07:51
...характеристики на човека.
1:07:59
Забележително.
1:08:01
Благодаря.
1:08:05
Изумително!
1:08:08
За съжаление, никой не изглежда
заинтересован, да ме финансира,
но...

1:08:13
Аз съм.
1:08:17
Аз ще финансирам изследванията ви.
1:08:20
Нима?
1:08:23
Ще бъде страхотно.
1:08:30
Благодаря, скъпа.
1:08:33
Искам да си съвсем наясно, че
това е само външна, физическа
промяна.

1:08:37
Честно казано, ти няма да усетиш
нищо.

1:08:39
Вътрешните ти механизми няма да
се променят.

1:08:42
Ще бъде само представа, в
позитронния ти мозък.

1:08:44
-Ясно ли е всичко? -Разбирам.
1:08:48
Сега е време, да се позамислиш
относно...

1:08:52
...възрастта, на която искаш
да изглеждаш.

1:08:55
Официално, аз съм на 62 години.
1:08:58
-Нека тогава махнем 25 години.
-15.


Преглед.
следващата.