Bicentennial Man
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:08:01
Благодаря.
1:08:05
Изумително!
1:08:08
За съжаление, никой не изглежда
заинтересован, да ме финансира,
но...

1:08:13
Аз съм.
1:08:17
Аз ще финансирам изследванията ви.
1:08:20
Нима?
1:08:23
Ще бъде страхотно.
1:08:30
Благодаря, скъпа.
1:08:33
Искам да си съвсем наясно, че
това е само външна, физическа
промяна.

1:08:37
Честно казано, ти няма да усетиш
нищо.

1:08:39
Вътрешните ти механизми няма да
се променят.

1:08:42
Ще бъде само представа, в
позитронния ти мозък.

1:08:44
-Ясно ли е всичко? -Разбирам.
1:08:48
Сега е време, да се позамислиш
относно...

1:08:52
...възрастта, на която искаш
да изглеждаш.

1:08:55
Официално, аз съм на 62 години.
1:08:58
-Нека тогава махнем 25 години.
-15.

1:09:01
-20.
-Отлично.

1:09:06
Дали ще повярваш или не,
тайната в цялата работа е
в малките дефекти.

1:09:11
Дефекти?
1:09:12
Неща като бръчки, нееднакви зъби...
1:09:17
Нещица като белези, малки пъпки.
Погледни носа ми.

1:09:21
Виждаш ли носа ми? Голям е и
определено несиметричен.

1:09:25
Така е.
1:09:26
Аз съм единствения с този нос.
Това ме прави уникален.

1:09:28
Ние трябва да имаме в предвид
тези особености...

1:09:32
...за да бъдеш уникален.
1:09:34
Ето какво ни прави уникални -
несъвършенствата.

1:09:37
Ясно. Като формата на главата
ти например.

1:09:42
Какво за формата на главата ми?
1:09:43
Огромна е.
1:09:50
Но красива.
1:09:53
Благодаря.

Преглед.
следващата.