Bicentennial Man
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:50:01
dat, hoezeer u ook
op een mens mag lijken...

1:50:05
u niet behoort
tot de menselijke genengroep.

1:50:08
U staat er geheel buiten.
U bent iets anders.

1:50:12
lets kunstmatigs.
1:50:14
En alle echte mensen dan
die tot die genengroep behoren...

1:50:19
en vol zitten met prothesen,
waarvan vele door mij uitgevonden zijn?

1:50:22
U heeft zelf één van mijn nieren, nietwaar?
1:50:26
Bent u niet in bepaald opzicht kunstmatig,
althans ten dele?

1:50:31
Ten dele, ja.
1:50:34
Dan ben ik mens, ten dele.
1:50:37
Welk deel, Andrew?
1:50:40
Dit deel, meneer.
1:50:42
Juist.
1:50:44
En hier?
1:50:48
't ls waar dat ik nog
een positronisch brein heb.

1:50:51
En vanwege dat positronisch brein
ben je, praktisch gezien, onsterfelijk.

1:51:00
Ja, meneer.
1:51:03
De samenleving kan
een onsterfelijke robot tolereren...

1:51:08
maar we zullen nooit
een onsterfelijke mens tolereren.

1:51:11
't Veroorzaakt teveel jaloezie,
teveel woede.

1:51:16
't Spijt me.
1:51:17
Dit hof kan en wil je menszijn
niet bekrachtigen.

1:51:22
lk beëindig deze procedure.
1:51:25
Het hof heeft besloten
dat Andrew Martin vanaf deze dag...

1:51:31
nog steeds als robot
zal worden beschouwd.

1:51:36
Een mechanisch apparaat, meer niet.
1:51:43
Men is graag van dienst.
1:51:55
vele jaren later

vorige.
volgende.