Bicentennial Man
prev.
play.
mark.
next.

1:48:01
Vi ste nešto sasvim drugo.
1:48:05
Nešto umjetno.
1:48:08
A što je s onim pravim ljudima...
1:48:12
koji su puni umjetnih proteza,
mnoge od kojih sam naèinio ja?

1:48:16
Samo vi, gospodine,
zar nemate jedan od mojih bubrega?

1:48:20
Zar i vi onda niste jednim dijelom umjetni?
1:48:24
Djelomièno, jesam.
1:48:27
Onda sam ja djelomièno èovjek.
1:48:30
Kojim dijelom?
1:48:33
Ovim, gospodine.
1:48:36
Da.
1:48:37
A ovdje?
1:48:42
lstina je da još uvijek imam
pozitronièki mozak.

1:48:45
I baš zbog toga, vi ste u svakomu smislu,
besmrtni.

1:48:53
Da, gospodine.
1:48:56
Andrew, društvo može tolerirati
besmrtnog robota...

1:49:01
ali ne i besmrtnog èovjeka.
1:49:04
To izaziva previše ljubomore,
previše ljutnje.

1:49:09
Žao mi je, Andrew.
1:49:10
Ovaj sud vas ne može proglasiti èovjekom.
1:49:15
Ovim je rasprava završena.
1:49:18
Odluka je ovoga suda da Andrew Martin,
od danas nadalje...

1:49:24
bude uvijek robotom.
1:49:29
Samo stroj, ništa više.
1:49:36
Drago mi je biti na usluzi.
1:49:49
mnogo godina kasnije

prev.
next.