1:17:00
ili dase budem polomio na skijanju.
1:17:02
Ali ne boj se moje uloge oca,
jer mi neæe podletjeti.
1:17:06
Previe ga volim.
1:17:08
Tako, kao ti mene, tata.
1:17:11
Savjetovat æu mu
i vodio ga,...
1:17:14
i stalno æu stajati uz njega.
1:17:16
Letjet æu u New York,
da æi biti u njegovom primjeru,...
1:17:19
iako ne podupirem toga,
za to je tamo.
1:17:22
Ali, Sonny, na cestovnoj radi.
1:17:26
Neka te ne brine novac.
1:17:27
Zaljubljen sam u lijepu djevojku,
koja ga dosta zaslui.
1:17:30
Ona bude moja zlatna koka.
1:17:34
Moram si zasluiti jednu.
1:17:36
Znam, da èinim pravo,
jer bih umro za to dijete,...
1:17:40
da samo ne bih bio tako alostan.
1:17:43
Zato si tu,
da me titi, da te je strah za mene,...
1:17:47
da si dobar otac.
1:17:50
Takav budem i ja.
1:17:57
Halo, tata?
1:17:59
Da, samo sam htio reèi,
da te volim.
1:18:01
Zdravo mama? Daj mi tatu
na telefon?
1:18:07
Mogu si posuditi tvoj telefon?
1:18:10
Gospoðo sutkinja...
1:18:13
moj sin si je zasluio to dijete.
1:18:26
I ja te volim, gospodine.
1:18:30
G. Koufax...
1:18:32
istina je, da ste ugrabili dijete.
1:18:34
Ne samo, da ne smijete dobiti posvojenje...
1:18:36
jer ste ga dobili s prevarom,...
1:18:39
morali bi i u zatvor.
1:18:42
Bailiff, u istrani zatvor,
dok ne naðem kazne.
1:18:45
Èakajte. Ne moete ga odpeljati.
1:18:49
Kao otac tog djeteta,
ne æu tuiti.
1:18:54
O, Boe. Corinne, oprosti.
1:18:57
6 godina unatrag, Joe Carter....
1:18:59
Joe Carter?