Big Daddy
prev.
play.
mark.
next.

:02:00
A inaèe je vrlo ljubazan.
:02:02
Ovo je nezgodno razdoblje u mom životu.
:02:04
Syracuse je 0 i 3.
Pa još imam i te zdravstvene probleme.

:02:08
Zdravstvene probleme?
:02:09
Taksi ti je prešao preko noge
pre dve godine. Jednu noæ si bio u bolnici.

:02:13
Da, ali taksi je bio ogroman.
:02:15
I porota je ocenila, da je
bilo trpljenje vredno 200.000$.

:02:19
-Eto vidiš.
-Nema veze.

:02:21
Zašto si u zadnje vreme
takva prema meni?

:02:23
Zato što odbijaš da
napreduješ u sledeæu fazu života.

:02:26
Jednog dana bih htela imati porodicu.
:02:28
Treba mi neko za podporu,
ne samo deèko.

:02:31
Hoæeš nekoga za ulogu oca?
"Ne vuci sestre za kosu!"

:02:35
Znaš šta? Otiæi æu u
Syracuso, u posetu mami.

:02:39
-Vraæam se u sredu.
-Šta to govoriš?

:02:45
Imao sam narudžbu, a bila je šala.
Hoæeš li èokoladnu tortu?

:02:49
Vrati se kasnije.
Rvaæemo se indijanski.

:02:52
Pobediæu te, glupane.
:02:53
To æemo videti.
:02:54
Ok. Mir, odlazim.
:02:57
Zašto ideš u Syracuso?
:02:59
Treba mi vremena da razmislim,
kao i tebi.

:03:01
O èemu treba da razmislim?
:03:02
O svom životu i
zašto bih ja bila deo njega.

:03:05
Dobro.
:03:06
I dok budeš razmišljao,
razmisli i o tome da naðeš pravi posao.

:03:09
Ja imam pravi posao!
:03:17
Patrick Ewing, dobar udarac.
:03:20
-Hej, Sonny.
-Kako si prijatelju?

:03:23
Otišao sam. Hej, drugar.
:03:26
-Gde ideš?
-Na Manhattan.

:03:28
Hoæeš da me povedeš sa sobom?
:03:29
Nema problema.
:03:32
Zadrži novac.
Kasnije.

:03:34
Ok, drži se, Sonny.
:03:36
Vidimo se.
:03:37
Cadillac, dopada mi se.
:03:58
Iznenaðenje!

prev.
next.