Blast from the Past
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:52:00
Omluv mì prosím tì,
musím si jít najít...

:52:01
další špatnì placenou práci...
:52:03
kde mi bude poøád
nìjakej Jerry vyprávìt...

:52:05
jak hrozný je jeho manželství.
:52:07
-Proè nejdeš pracovat pro mnì?
-A dìlat co?

:52:09
Pomoci mnì prodat všechny
baseballové karty...

:52:11
a nakoupit tolik jídla a zásob...
:52:12
aby to naplnilo nìkolik náklaïákù.
:52:14
Jídla a zásob?
:52:16
Pro koho, pro hladovìjící lidi?
:52:17
Zatím ještì nehladoví,
ale potøebují pomoc.

:52:21
Na jak dlouho mì budeš potøebovat?
:52:22
Na 2 týdny.
:52:24
Jaký je plat?
:52:25
Jakou mᚠpøedstavu?
:52:27
Chci 1000 dolarù na týden.
:52:35
Mᚠje mít.
:52:37
-Poèkej tady než si rozmìním.
-Jistì.

:52:50
A je to.
:52:52
Proè nìkdo potøebuje...
:52:54
26 jachtových baterií?
:52:57
To já nevím.
Já pro nìj jen pracuju.

:53:00
A pro koho pracuje on, CIA?
:53:02
Tabák do dýmky.
:53:05
Budu potøebovat tohle všechno.
:53:09
Toaletní papír.
:53:13
Je tady výprodej?
:53:31
Tak to byl další den a další dolary.
:53:40
Pøestal bys na mnì zírat, prosím?
:53:42
Promiò.
:53:44
Vyzvednu tì zítra v 8 ráno.
:53:50
Víš, Evo, pøemýšlel jsem--
:53:51
Dobrou noc.

náhled.
hledat.