Blast from the Past
prev.
play.
mark.
next.

:10:15
Ima li problema?
:10:16
Ne, Kelvine. Bebe obièno plaèu.
:10:19
Primijetio sam.
:10:20
Kako æemo ga nazvati?
:10:21
Ne znam.
:10:23
Razmišljala sam,
sa stanovišta ove situacije...

:10:26
mogli bismo da ga nazovemo Adam.
:10:28
To nije bogohuljenje, jeli' da?
:10:29
Ne. Mislim da mu baš odgovara.
:10:33
I pitala sam se,
ako bi moglo... da....

:10:37
Što god poželiš, Helen.
:10:40
Želim normalan plafon
u spavaæoj sobi.

:10:45
Imat æeš ga.
:11:01
Vidiš, okrenem ovaj prekidaè...
:11:04
i snimak se projektuje na
ogledalo...

:11:07
i ovde vidimo sliku...
:11:09
savršeno je.
:11:19
Ok, skoro savršeno.
:11:22
Znaš...
:11:24
Ljudi se nikada neæe umoriti od
gledanja ovoga.

:11:36
Gospode, blagosiljaj ovu hranu...
:11:38
ovu porodicu...
:11:40
i uèini nas obzirne...
:11:42
prema potrebama drugih ljudi.
Amen.

:11:46
Hejdemo da jedemo.

prev.
next.