Blast from the Past
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
Vidiš, okrenem ovaj prekidaè...
:11:04
i snimak se projektuje na
ogledalo...

:11:07
i ovde vidimo sliku...
:11:09
savršeno je.
:11:19
Ok, skoro savršeno.
:11:22
Znaš...
:11:24
Ljudi se nikada neæe umoriti od
gledanja ovoga.

:11:36
Gospode, blagosiljaj ovu hranu...
:11:38
ovu porodicu...
:11:40
i uèini nas obzirne...
:11:42
prema potrebama drugih ljudi.
Amen.

:11:46
Hejdemo da jedemo.
:12:05
- Kelvine.
- Ovdje sam, dušo.

:12:07
Oh, tu si.
:12:09
Svuda smo te tražili.
:12:13
Šta radiš èak ovdje?
:12:15
Ništa, samo ispitujem
ovu zaptivku za vrata.

:12:18
Zašto?
:12:21
Vrlo je oèigledno da kada je
bomba eksplodirala...

:12:23
glavni ulaz se totalno ulegao,
tako da...

:12:25
æemo morati da izaðemo
na površinu...

:12:27
koristeæi zadnji ulaz
što je prilièno pogodno...

:12:29
pošto je to bio lift za
unošenje stvari.

:12:32
Osim ako i on nije deformisan.
:12:34
Pa... da..
:12:36
Željela si da me vidiš?
:12:37
Da. Jesi li spreman, Adame?
:12:39
Gledaj ovo.
:12:42
On sad može sam da stoji.
:12:44
Pokaži tatici.
:12:45
Sam stoji.
:12:47
To je moj deèko.
:12:48
Ustani.
:12:49
Moj sin.
:12:51
Gore, Adame...
:12:53
do mjeseca.

prev.
next.