Blast from the Past
prev.
play.
mark.
next.

:52:01
Moramo iznajmiti hladnjèu...
:52:03
za govedinu i živinu.
:52:05
To je tvoj život.
:52:06

:52:11
Mislim da æemo morati da
zakupimo još jedan magacin.

:52:14
To nije problem. Prodaæemo
još jednu bejzbol slièicu.

:52:18
Spuštam.
:52:29
Znaš, Iv...
:52:31
Nemoj da se naljutiš,ok?
ali...

:52:34
Bio bih totalno izgubljen
bez tebe.

:52:40
Hvala.
:52:43
I mislim...
:52:46
Mislim da...
:52:47
Mislim da bi ti i ja...
:52:48
Adame,
nemoj ni da pomišljaš na to, ok?

:52:50
Izvini.
Znam da je ovo zvuèalo podlo...

:52:52
ali bilo bi još podlije
da ti to nisam rekla, ok?

:52:57
Hajde da odvezemo ovaj kamion,
gladna sam.

:53:03
Jeli' ideš?
:53:10
Postoji još nešto sa èime bi
mogla da mi pomogneš.

:53:11
Kaži.
:53:12
Bojim se da æe ovo zvuèati
malo blesavo.

:53:15
Sigurna sam da hoæe.
:53:17
Onda zaboravi.
:53:18
Ne, ne. Izvini.
:53:21
Šta je u pitanju?
:53:23
Iv,
Želim da mi pomogneš da naðem...

:53:26
ženu.
:53:27
-Ženu?
-Da.

:53:29
Zbog èega?
:53:30
Zato što hoæu da se oženim.
:53:32
Zašto?
:53:34
Zato što ne želim da budem sam.
:53:36
Uvijek možeš biti samac,
ali ne i usamljen.

:53:38
Brak grize.
:53:40
-Grize?
-Opasno.

:53:42
Stvarno?
:53:44
Stvarno.
:53:45
Nisam to znao.
:53:46
Svi to znaju.
:53:48
Pitaj moju razvedenu braæu...
:53:50
ili moje razvedene roditelje.
:53:52
Svi to znaju.
:53:54
Svi su oni razvedeni?
:53:55
Svi su razvedeni.

prev.
next.