Blast from the Past
prev.
play.
mark.
next.

1:14:01
Vidi, vidi, vidi.
1:14:03
Al' smo se glacnuli.
1:14:06
Zdravo Klif.
1:14:08
Kako si ove veèeri?
1:14:10
Nije loše...
1:14:11
mada mi nedostaje onaj
tvoj zeleni sportski kaputiæ.

1:14:14
Zahvaljujem ti Klife...
1:14:15
ali to je moje mjesto,
i ja sam upravo...

1:14:17
Poði samnom do bara na piæe.
1:14:27
Naravno.
1:14:28
Izvini nas.
1:14:31
Izvoli tvoje mjesto.
1:15:01
Izvinite što vas prekidam.
1:15:03
O, brate.
1:15:04
Iv, ne želim da budem grub,
i Klife, molim te, izvini...

1:15:07
ali, Iv, nije li Klif zagrižen
samo za tvoju zadnjicu i kosu?

1:15:09
Molim?
1:15:11
Pardon. I noge.
Noge, zadnjicu i kosu.

1:15:14
I plitak, takoðer.
1:15:15
Plitak?
1:15:16
Adame, zašto lijepo ne odeš kuæi?
1:15:18
Vrati se u hotel.
1:15:19
Da, prije nego što te prebijem.
1:15:22
Moram te upozoriti, Klif,
znam kako da se odbranim.

1:15:25
O, znaš li?
1:15:27
Prekinite vas dvojica.
1:15:29
Dobar potez.
1:15:31
U pravu je. Možda ne bi trebali
da se bijemo ovdje.

1:15:34
Slažem se.
1:15:39
Izvini. Ali on je krenuo da...
1:15:42
Možda se mi uopæe ne bi trebali
tuæi. Mislim...

1:15:44
kad malo bolje razmisliš o tome
prilièno je nezrelo tuæi se.

1:15:46
Naravno da jeste.
1:15:49
Idem ja.
1:15:51
To ti je dobra ideja.
1:15:52
Izvini.
1:15:57
Pa...
1:15:58
doviðenja svima.

prev.
next.