Blast from the Past
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:47:01
Duas semanas?
:47:03
Devo conseguir arranjar-te
uma ''cama'' em duas semanas.

:47:06
Mas localizar uma esposa
de Pasadena que não seja mutante

:47:09
pode levar algum tempo.
:47:11
Era isso que eu temia.
:47:18
Que quer dizer isso
de me arranjares uma ''cama''?

:47:23
- Podemos falar disso mais tarde?
- Claro.

:47:29
Senhor, abençoai esta comida
que vamos receber.

:47:32
E fazei-nos cientes das necessidades
dos outros.

:47:34
E abençoai a minha mamã...
e o meu papá.

:47:37
E a minha nova amiga Eve.
Amen.

:47:50
- Sai!
- O motor ainda está a trabalhar.

:47:53
- Já! Sai!
- Sim, senhora.

:47:55
- Pára com essa treta da ''senhora''!
- Desculpa.

:47:58
Ias-nos matando.
:48:00
Eu disse que nunca
tinha conduzido.

:48:02
Pois não conduzas nunca mais.
:48:04
- Disseste que era fácil.
- Ma enganei-me!

:48:07
É esta a tua casa? Gosto dela.
:48:10
Que estás tu a praguejar?
:48:13
Que fazes aqui?
:48:14
Esqueci-me de umas coisas minhas.
:48:16
Coisas tuas?...
:48:18
Deixa-me ver isso.
:48:20
Vieste buscar a tua roupa interior.
:48:23
- Perdão, são Ralph Lauren.
- Como entraste?

:48:27
Obrigada.
:48:29
E quem é este tipo interesante
e simpático?

:48:32
É o Adam.
Adam, este é o Cliff.

:48:34
- Como vai o senhor?
- Bem, obrigado, Adam.

:48:37
E você?
Tem-se ''safado'' ultimamente?

:48:41
Vai para casa, Cliff,
seja lá onde for.

:48:44
É no apartamento da Shana Gilroy.
Lembras-te dela.

:48:46
É aquela modelo
que foi para Harvard.

:48:50
Bom, tenho de ir.
Adeus, Adam.

:48:54
- Belo casaco.
- Obrigado.

:48:56
Prazer em conhecê-lo.
:48:58
- Muito bem estacionado, também.
- Posso perguntar uma coisa?


anterior.
seguinte.