Blast from the Past
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:11:02
Não!
1:11:04
- Sim.
- Não!

1:11:07
Ela arrastou-o para fora da sala,
a dizer-lhe meiguices em françês.

1:11:09
A Sophie não. Não me digas isso.
1:11:12
Que vais fazer? Vais a casa dela
e arrombas a porta?

1:11:15
Podes crer que sim.
1:11:19
Tu vens?
1:11:21
Estás a brincar?
A Sophie matava-me.

1:11:23
Cobarde.
1:11:25
Cobarde, mas cavalheiro.
1:11:44
Assustaste-me, meu filho da mãe!
1:11:48
Lamento muito.
1:11:50
Que fazes aqui? Devias estar
em San Vicente Boulevard,

1:11:53
a ''comer'' essa mula da Sophie.
1:11:56
- Eu sei! E lamento muito.
- Estou a coxear!

1:11:59
Achas atraente?
E se for para o resto da vida?

1:12:03
Onde raio é que estão os pensos?
1:12:05
- Só ia dizer...
- Eu sei.

1:12:08
- Não queria assustá-la.
- Claro que não.

1:12:11
Nada do que faço com ela
parece estar certo.

1:12:15
Isso é porque... és bom rapaz.
1:12:19
mas o que a Eve precisa
é de um bom homem.

1:12:22
Compreendes, campeão?
Boa noite.

1:12:26
- Boa noite, Toy.
- Ainda estás aqui?

1:12:29
- Deixa-me ajudar-te.
Não, arranjo-me sozinha.

1:12:31
Sei mais de primeiros-socorros
do que tu de cartões de basebol.

1:12:33
Dá cá isso e senta-te.
1:12:35
Senta-te.
1:12:38
Deixa ver.
Dá cá o joelho.

1:12:43
- As calças vão para o lixo, não?
- Acho que sim.

1:12:53
Quieta. Está quase.
1:12:56
Pronto.
Não sejas tão infantil.

1:12:58
Eu é que sou infantil?

anterior.
seguinte.