Blast from the Past
prev.
play.
mark.
next.

:04:00
Vi ste prvi za prelet.
:04:04
Kontrola, ovde Vuk Jedan.
Imam problem.

:04:07
Iznesite problem, Vuk Jedan.
Da li objavljujete uzbunu?

:04:10
Saèekajte, Jedan.
:04:12
Dodatne lokacije su po svemu sudeæi
projektovane...

:04:15
za balistièke projektile
srednjeg dometa...

:04:18
i stoga sposobne za napade na
veæinu gradskih centara...

:04:20
zapadne hemisfere.
:04:23
Narode.
:04:25
Uzimajuæi u obzir ovaj
neobièan razvoj dogaðaja...

:04:28
Mislim da bi bilo mudro da
skratimo druženje ove veèeri.

:04:31
Siguran sam da æe ova Kubanska
kriza rešiti sama od sebe...

:04:33
ali u meðuvremenu, predlažem
da poènemo sa nadgledanjem...

:04:36
punim molitve, u isèekivanju
daljeg razvoja stvari.

:04:40
Ok, narode, 'ajmo.
:04:45
-Moj kaput.
-oh, izvoli.

:04:46
Nazvaæu te.
:04:52
Šta sam ti rekao?
:04:59
Ali definitivno neæu da dozvolim
da ovo peèenje propadne.

:05:01
O, Kelvine, molim te
vrati to jastuèe...

:05:03
nazad na stolicu, dušo?
:05:05
Zar ne bi bar trebali da
iskljuèimo fonograf?

:05:07
Iskljuèiæe se automatski.
:05:09
Oh. Da li si ti napravio to?
:05:11
Da, na svemu.
:05:13
Ni sama više ne znam.
:05:16
Kladim se da onaj borbeni avion
nije na svom putu za Ki Vest.

:05:21
Sretno ti bilo, amigo.
:05:22
Proglašeno je stanje uzbune.
:05:24
Ponavljam,
proglašeno je stanje uzbune.

:05:26
Jel' èuješ ovo?
:05:28
Vratiæu se po radio.
:05:31
O, Kelv, kada bi me pustio
bar da operem sudove.

:05:34
Neæe biti tako lako ...
:05:35
da skinem svu tu sasušenu hranu
sa mojih prelepih tanjira.

:05:37
Samo se nadam da ti tanjiri
neæe biti radioaktivni sutra.

:05:40
Sir je naroèito problematièan.
:05:43
Pomoæni motori su mi u plamenu
:05:45
Moraæu da naðem èist
prostor za katapult.

:05:48
Primljeno, Vuk Jedan.
Probajte da izdržite do okeana.

:05:53
Primljeno, Kontrolo.
:05:55
Markiram položaj jedan-osam-nula
radio kontakt još 5 sekundi...

:05:59
i katapultiram se, Kontrolo.

prev.
next.