Blue Streak
prev.
play.
mark.
next.

:30:00
E aici!
:30:06
Isuse!
:30:08
Cum o mai duceti?
:30:10
Nu din nou, Carlson!
:30:12
Tipul s-a izbit de mine, domnule.
:30:15
Poate-i place de tine.
:30:16
Ce ti-a fãcut?
:30:18
Scoate-l de aici! La ce te gîndeai?
Asta n-a fost prea destept!

:30:23
Scoate-l de aici.
:30:28
Ce naiba s-a întîmplat acolo sus?
:30:31
Acolo sus?
:30:34
L-am prins încercînd sã fugã.
:30:38
Tu cine naiba esti?
:30:41
Malone. Abia am fost transferat.
Uite aici.

:30:44
Aha, fii atent la asta. Bam!
:30:47
-Îl stii pe Malone?
-Nu.

:30:48
Nu mi-a spus nimeni despre asta.
:30:52
Bãieti....
:30:55
Scuze, doamnã.
:30:57
Scuzati-mã.
:31:01
Lasã-mã sã trag apa, te rog.
:31:07
N-am stiut.
Poate n-ar trebui sã intri acolo.

:31:14
Ai ceva hîrtii pentru mine, Malone?
:31:19
De opt luni cerem un nou detectiv.
:31:22
Deodatã, apari tu.
Nu înteleg sistemul ãsta.

:31:29
Spargeri? Saisprezece citãri,
multumiri de la primar.

:31:34
Ai lucrat în afara lui West Covina?
:31:37
Pãi, asa scrie acolo.
:31:40
Îmi pari cunoscut, Malone.
Ne-am mai întîlnit?

:31:47
Nu cumva esti în liga de bowling?
:31:53
Asta e. Joci bowling.
:31:57
Încerc.
:31:58
Ne-ar folosi un om la Spargeri.

prev.
next.