Bringing Out the Dead
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:52:00
Musel jsi vést spoustu pøedávkovaných.
:52:03
Vsadím se, žes mì už mockrát vezl.
:52:06
Myslím že si na to vzpomínám.
:52:08
Možná ne.
:52:11
Byl jsem pak nìkdo jiný.
:52:15
Je každý koho potkᚠprostì...
:52:18
- Vylévají si stesky jako tyhle?
- Uh, vìtšinou.

:52:22
Musí to být tím oblièejem.
:52:24
Moje matka vždycky øíkala
že vypadám jako mnich.

:52:26
To jo. Yeah.
:52:29
Yeah, moje matka si myslela
že ze mì bude sestøièka..

:52:32
protože, uh, jsem utekla do
kláštera když mi bylo 13.

:52:37
ale já jsem nechtìla být sestra.
Jenom jsem-- Chtìla jsem jen utéct.

:52:43
tedy, Sestra Mary nebo Mary Narkomanka,
to mi opravdu moc nesedí.

:52:50
- Víš, radìj pùjdu zkontrolovat otce.
- Yeah, dobøe.

:52:54
díky za pizzu.
Jednu ti dlužím.

:52:56
Možná, um,
když mu bude líp.

:53:00
- Až to bude všechno za náma.
- Jistì.

:53:10
Postarej se o ni, Grissi,
okay?

:53:16
- Pravidlo èíslo jedna:
Nezaèínejte si s pacienty.

:53:19
Pravidlo èíslo dvì: Nezaèínejte
se s pacientovými dcerami.

:53:22
- Rozumíš?
A co pravidlo èíslo tøi?

:53:24
Nezaèínejte si s dispeèerkou
jménem Láska.

:53:26
Teï, chlapèe, nevíš nic
o pravidle èíslo tøi.

:53:29
Nemùžeš zaèít rozumìt
složitosti pravidel.

:53:35
No tak. Jdeme omrknout
pár zatracencù, hmm?

:53:37
Kit Kat Klub
z tebe bude pryè.

:53:41
74-Will. 330, West 33té.
:53:43
Kostel Ježíše Syna,
pro posedlé.

:53:46
72-Victor,
pojedeš na 8 a 14tou.

:53:49
Na rohu, tam je 40ti léta stará paní
která slyší hlasy slavných.

:53:52
76-Xray, vem to do mìsta,
541 West 54té,

:53:55
pro starší ženu
unesenou koèkou.


náhled.
hledat.