Bringing Out the Dead
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:42:00
Oh! podívej na to!
1:42:02
Øekni mi že to je blázen.
1:42:04
Co? Každý pohyb je vypoèítaný!
1:42:07
Ví pøesnì co dìlá.
1:42:10
Franku,
to je èíslo.

1:42:13
Sleduju ho týdny.
Aèkoli, je rychlý.

1:42:16
Utíká jako krysa.
Je to problém pro jednoho.

1:42:19
- Ale s náma dvìma, víš--
- Okay, co mám dìlat?

1:42:22
Okay, pùjdu tudy.
1:42:24
Pokud mì uvidí, zdrhne.
nemá mì rád.

1:42:26
Zaèni se sním bavit o baseballu,
nebo o nìèem.

1:42:29
Prosmýknu se okolo nìj a kleknu
si dolù,

1:42:32
potom do nìj staèíš.
1:42:34
A když spadne, dostaneme ho.
1:42:37
- To ja smìšné.
- Vìø mi, vždycky to funguje.
Èím jednodušší tím lepší.

1:42:41
Okay?
1:42:44
Pobavíme se!
1:42:54
To byl z pekla úder, Noeli.
1:42:57
- Myslím Mattingla v nejlepších letech.
- Mattingel ani hovno.

1:42:59
Já odpaluju jako Reggie.
1:43:02
Huh? Pan Øíjen,
èíslo tøi.

1:43:05
Èíslo šest ve Svìtové sérii.
1:43:07
Dobøe!
1:43:09
Uhodl jsi.
No tak, zkus si to.

1:43:11
To je pohodì.
1:43:16
No tak, bouchni si!
1:43:18
- Radìj ne.
1:43:21
Pokraèuj.
Nech to být.

1:43:24
Zkus to.
1:43:26
Yeah?
1:43:30
Okay.
Co to je.

1:43:33
Pøíští rok, lanaøí pro divizi
Bostonu.

1:43:37
Yanks mají dva ku nule.
Bucky Dent pøichází na místo.

1:43:42
- Lucky-Fucky-Bucky, chlape.
- Nadhoz: vysoká....

1:43:44
Bucky ví co pøijde.
Vstupuje.

1:43:47
Úder! Pøes Zelené Monstrum!
Yeah!

1:43:51
Franku!
Co to--

1:43:55
Co to do èerta dìláš?
No?

1:43:58
Sebìhni teï ty schody
a jdi za ním!


náhled.
hledat.