Bringing Out the Dead
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:19:01
¡Muévete! ¡Muévete!
1:19:07
¡Oye, chico!¿Adónde vas?
1:19:16
¿Qué diablos estás haciendo?
1:19:18
Estoy enfermo, Tom.
Necesito una cura.

1:19:20
Un cóctel de vitamina B...
1:19:22
seguido de una ampolla de glucosa
y una gota de adrenalina.

1:19:28
No es tan bueno como una cerveza,
pero es todo lo que tengo.

1:19:30
Vamos, hay sangre en las calles.
Vamos a divertirnos.

1:19:37
Cuidado.
1:19:40
¿Estás bien?
1:19:43
Estos son tiempos difíciles.
1:19:45
Sí, es fenómeno, ¿verdad?
1:19:47
Es fenómeno estar borracho.
La sobriedad me está matando.

1:19:50
Mira al cielo.
Hay luna llena.

1:19:53
Esta noche la sangre correrá
por la calles. Lo presiento.

1:19:55
Nuestra misión: Salvar vidas.
1:19:58
Nuestra misión es café, Tom.
1:20:01
Una colada de toro,
café puertorriqueño.

1:20:04
¡10-4! El Toro de Oro.
1:20:07
¡Despeguen!
1:20:16
La cura no está funcionando.
Deberíamos volver al hospital.

1:20:19
Vamos, no te preocupes.
Tom te cuidará.

1:20:22
Saca la cabeza por la ventana.
Aspira el aire fresco. ¡Para!

1:20:25
Hora de suicidio. La 14 y la 7.
1:20:27
Hombre con una soga
y nada donde colgarse.

1:20:30
66 Rayos X, ni piensen en café.
Tengo una llamada para Uds.

1:20:33
Aquí 66 Terminador X.
Nos gusta el café con sangre.

1:20:37
Mejor que sea buena. Mi compañero
se muere por ayudar a alguien.

1:20:39
Tienes suerte. Tu paciente tiene
las muñecas sangrientas en el túnel.

1:20:44
10-4.
1:20:45
¿Dónde están las curitas?
Esto es una ambulancia, ¿verdad?

1:20:49
Cálmate, hombre. ¡Cuidado!

anterior.
siguiente.