Bringing Out the Dead
prev.
play.
mark.
next.

:47:00
Ali to je dobar znak. - Jesi li siguran?
:47:02
Znam da moj otac mrzi biti vezan.
:47:04
Ne bi išao ni do zubara èak.
:47:06
Tako se to radi.
:47:12
Moraš održavati tijelo na životu
dok se mozak i srce...

:47:15
ne oporave dovoljno da
bi se osamostalili.

:47:17
Ali bolje mu je, je li tako?
:47:20
Bolje mu je.
:47:25
Žao mi je. Samo...
:47:27
To mi je važno. Mislim, prije tjedan dana...
:47:29
Željela sam da je mrtav.
:47:33
A sada, želim èuti
njegov glas samo još jednom.

:47:36
Znaš na što mislim?
:47:38
Otišao sam do Raya i uzeo ovo.
:47:40
Mora imati mjesto rezervirano u paklu
za nekoga tko naplaæuje 1,50 dolar po komadu.

:47:43
Ako nešto bude, javit æu ti.
:47:45
Dobar tek. - Hvala. - Hvala ti, Marcuse.
:47:50
O, hvala... nisam stvarno gladna.
:47:58
Znaš, moj otac je stvarno divan èovjek.
:48:01
Nije bilo nikoga kome nije pomogao.
:48:04
Znaš onog luðaka, Noela,
kome sam dala vodu prošle noæi?

:48:06
Živio je u našoj kuæi skoro godinu dana.
:48:10
Totalni stranac za kojeg bi sve uèinio.
:48:14
Njegova vlastita obitelj, ipak...
:48:15
Najbolje je da se ne... zadržavaš.
:48:19
Da.
:48:21
Dobra pizza?
:48:23
Nije dobra kao kod Nino's-a.
:48:25
Sjeæaš se one pizzerije, Mimi's, u
10., prije nekih 15 godina?

:48:30
Kada bi naruèio pitu, dobio bi je s
malom plastiènom Madonnom u sredini.

:48:34
Saint Anthony, da.
Ti si iz okoline?

:48:37
Odrastao sam u 43.
Išao sam u Sveti Križ. - Stvarno?

:48:40
Ja sam išla u Sveto Srce.
Gdje si išao u srednju školu?

:48:43
Pa, znaš, Mary,
odselili smo se poslije toga. U gornji dio.

:48:48
Da. Kao i svi, osim nas.
:48:53
A tvoji roditelji... dobro. - Dobro su.
:48:56
Moj otac je vozaè autobusa,
a mama je medicinska sestra.

:48:59
Nekako sam roðen za to, pretpostavljam.

prev.
next.