Bringing Out the Dead
prev.
play.
mark.
next.

1:01:11
Što se dogaða, Griss? - Tvoja prijateljica je
upravo odvezala ovog što moli za vodu.

1:01:14
Griss je izašao zahvaliti joj. Vjerojatno
je uštedjela Grissu optužbu za ubojstvo.

1:01:18
Teško joj je, ipak, sada.
1:01:50
Oprosti. Izgledalo je kao da si u nevolji.
1:01:53
Ne, dobro sam. Samo sam...
1:01:55
Ne mogu podnijeti pogled na
ljude vezane.

1:01:58
U toj èekaonici sam satima
i slušam Noela kako vrišti.

1:02:02
I jedini razlog zbog kojeg vrišti je
taj što je vezan!

1:02:08
Ne izgleda mi to tako loše.
- Nemoj to govoriti.

1:02:10
Umalo sam oslobodila i mog oca.
1:02:12
Znaš, u jednom trenutku mi kažu
da je skoro mrtav.

1:02:15
U sljedeæem trenutku, kažu mi da mu
je bolje i da mogu uæi unutra...

1:02:18
To me ubija, kada ga vidim
kako se bori tako.

1:02:30
Pa, pošto si ovdje, možda,
1:02:33
možda bi mi mogao uèiniti uslugu i
1:02:36
prièekati me ispred zgrade, zato što
moram posjetiti prijateljicu koja je bolesna.

1:02:44
OK.
1:02:48
Molim te, samo zato što je
ovo opasna zgrada,

1:02:50
i bilo je nekih pljaèki i žena je
silovana nedavno, i...

1:02:53
Ova žena koju viðam, htjet æe sjesti
i prièati sa mnom cijeli dan,

1:02:56
ali kada bih te pokazala kroz prozor
i kažem joj da me èekaš,

1:02:58
onda bi me pustila brzo.
1:02:59
Ako se bilo što dogodi, ja sam u 16-M.

prev.
next.