Bringing Out the Dead
prev.
play.
mark.
next.

1:17:00
Frank. Hej, èovjeèe.
Što kažeš?

1:17:03
Ja i ti ponovno, veèeras. Okrutni jahaèi,
1:17:06
rasturaju ulice kao u stara dobra vremena.
1:17:11
Ovaj stari bus je ratnik, Frank.
1:17:13
Isto kao i mi.
1:17:15
Pokušao sam ga ubiti... puno puta,
1:17:18
i neæe umrijeti.
1:17:20
Imam veliko poštovanje za to.
1:17:23
OK.
1:17:32
Ustani, odmah! Ustani! Smiri se!
1:17:35
Veæ sam vam rekao da ne možete unutra!
Zar me niste èuli?

1:17:38
Nemojte me natjerati da skinem naoèale!
1:17:40
Dobro jutro, Griss.
-Popunjeni smo ovdje veèeras, Frank.

1:17:43
Bježite odavde. Odbij! Odbij!
1:18:08
Idi u banku, deèko.
Pokupi sve što imaš.

1:18:13
Gospodine Burke?
1:18:15
Idem. Dosta mi je bilo.
1:18:24
Ti uèini to. - Ja ne mogu
dohvatiti. Ti si viši.

1:18:27
Ne radi to! - Bolje mu je.
1:18:30
Bolje od èega? Nije važno!
- Bolje od èega?

1:18:32
Zašto ne?
- Obitelj želi da ga održavamo u životu.

1:18:34
Njegova žena želi vjerovati u èuda.
Održavamo ga u životu.

1:18:36
Šokiraj ga, Frank. Vratit æe se.
Uvijek se vrati.

1:18:44
Makni se!
1:18:46
Ti kuèkin sine! - Ništa. Šokiraj ga opet.
1:18:48
Ne radi to!
1:18:53
Kuèkin sine! - Uèini to ponovno.
1:18:56
Ne radi to!
1:18:59
Frank!

prev.
next.