Bringing Out the Dead
prev.
play.
mark.
next.

:34:00
Chiar aºa?
:34:06
Mulþumesc.
:34:08
Aºteaptã puþin.
Cum o sã mã omori?

:34:13
Ai de ales.
Pilule, injecþie sau gaz.

:34:19
Pilule.
Categoric, pilule.

:34:20

:34:42
Nenorocitul ãsta de Tom Wolls.
:34:45
A fost partenerul meu.
:34:50
Pentru ãsta aþi chemat?
:34:53
- Te cunosc.
- Nu mã cunoºti.

:34:55
- Ba da.
- Nu mã cunoºti.

:34:58
Nu cred. Nu cred.
:35:02
Nu te cred.
:35:04
Dacã-i mai faci probleme
colegului meu, te omor.

:35:06
Da, la spital.
:35:10
O sã mã omoare la spital.
:35:12
Lasã spitalul,
te omor eu aici!

:35:15
Ãsta e rãu de tot.
acum câteva sãptãmâni luase ostateci...

:35:19
doi preoþi, nu unul, doi preoþi,
:35:22
ameninþându-i cu o ºurubelniþã.
:35:24
I-am spus cã dacã
mai e prins fãcând probleme,

:35:28
fac moarte de om.
:35:32
Nu meritã. Se predã, oricum.
:35:35
- Cum?
- Rãzboiul s-a terminat.

:35:38
Nu pentru mine.
:35:39
Hei, Pedro...
:35:41
Vino aici, nenorocitul dracului...
:35:43
Am sã-þi dau un prim-ajutor psihologic.
:35:49
Am sã-þi dau prima lecþie
cum sã devii american.

:35:53
"Încaseazã ºi taci".
:35:59
Nu face asta, Tom.

prev.
next.