Bringing Out the Dead
prev.
play.
mark.
next.

1:42:12
- Fã-o tu.
- Nu ajung. Tu eºti mai înalt.

1:42:14
N-o face!
1:42:16
E mai bine.
Se face bine.

1:42:17
Mai bine ca ce?
1:42:19
Nu conteazã!
1:42:21
Familia vrea sã-l menþinem în viaþã.
Soþia lui vrea sã creadã în minuni.

1:42:25
O sã-l menþinem.
Aplicã-i ºocul. κi va reveni.
Mereu îºi revine.

1:42:38
Ticãlosule!
...din nou.

1:42:41
N--o face!
1:42:48
Ticãlosule!!
1:42:50
Din nou!
1:42:52
N-o face!
1:42:59
Frank!
Iisuse... miºcã-te!

1:43:07
Hei, bãiete,
unde te duci, Frank?

1:43:18
Frank, ce faci acolo în spate?
1:43:21
Sunt bolnav,
am nevoie de un leac.

1:43:24
Cocteil de vitamina B,
1:43:26
urmat de o fiolaã de glucozã
1:43:30
ºi o picãturã de adrenalinã.
1:43:33
Nu e la fel de bun ca berea
dar e tot ce am.

1:43:37
Haide, Frank.
Curge sânge pe strãzi.
Hai sã ne distrãm.

1:43:46
Atenþie.
1:43:54
Sunt vremuri dure.
1:43:57
Da, e grozav, nu-i aºa?
1:43:59
E grozav sã fiie bea.
Când sunt treaz simt cã mor.


prev.
next.