Bringing Out the Dead
prev.
play.
mark.
next.

2:07:02
De când a ieºit din închisoare.
Ricky Generalul,
contribuind la faima locului.

2:07:09
"Deranjarea ordinii publice"
a fost inventatã pentru el.

2:07:16
E nebun.
Nu se poate abþine.

2:07:20
Da?
De ce nu-l pun deoparte?

2:07:23
Închisorile nu-l vor.
2:07:27
L-am dus la spital ieri,
i-am dat niºte apã,
am fost foarte drãguþ cu el.

2:07:32
ªi uite-l din nou.
2:07:36
Uitã-te la ãsta.
Zi-mi cã e nebun.

2:07:40
Fiecare miºcare e calculatã.
ªtie exact ce face.!

2:07:47
Frank, el e tipul.
Îl urmãresc de sãptãmâni.

2:07:52
E rapid, totuºi.
Fuge ca un ºobolan.

2:07:56
Ar fi greu pentru unul singur,
dar pentru doi...

2:07:58
OK.
Ce trebuie sã fac?

2:08:00
Eu cobor aici.
2:08:03
Dacã mã vede, fuge.
Nu mã place.

2:08:07
Tu începi sã vorbeºti cu el
despre baseball ori altceva.

2:08:10
Eu mã strecor în spatele lui,
mã aºez în patru labe,

2:08:14
tu îl împingi.
2:08:16
Când o sã cadã, îl facem.
2:08:20
E ridicol.
2:08:22
Crede-mã, merge mereu.
Cu cât e mai simplu,
cu atât mai bine.

2:08:29
OK?
Sã ne distrãm.

2:08:41
Ai o loviturã pe cinste.
Mã gândesc la Mattingly la începuturi.

2:08:46
Pe dracu'!
2:08:48
Eu lovesc ca ºi Reggie.
2:08:52
Domnul Octombrie. Nr. 3
Al 6-lea meci al
Campionatului Mondial!


prev.
next.