Bringing Out the Dead
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:32:02
Noel ! Noel !
:32:05
NoeI!
Larry, yardým çaðýr.

:32:09
6-3Zebra,
10-85le birlikte 44. ve 8.

:32:15
çekil yoldan,
seni deli puþt !

:32:18
Noel, bitirmeme izin vermedin.
:32:20
Ýnsanlarý sokak ortasýnda öldürmeye karþý kurallarýmýz var,
tamam mý ?
Kötü gözüküyor.

:32:25
Bu iþi bitirmek için hastahane de özel bir odamýz var.
:32:29
Büyük yataklý sessiz güzel bir oda.
:32:35
- Harbiden mi?
- Evet.

:32:40
Adamým.., teþekkürler, dostum.
:32:43
Bekle bir dakika. Nasýl ?
Beni nasýl öldüreceksiniz?

:32:47
Seçme þansýn var.
Hap, iðne veya gazý seçebilirsin.

:32:54
- Hap. Kesinlikler haplar.
- Seni sikik götlek!

:33:16
Tom Wolls,
deli orospu çocuðu.

:33:19
- Benim eski ortaðýmdý.
- Frank.

:33:25
Yardým için aradýðýnýz herif mi bu ?
Onu tanýyorum.

:33:28
- Hayýr, beni tanýmýyorsun.
Beni tanýmýyorsun.
- Oh, evet, tanýyorum, Pedro. tanýyorum.

:33:33
- Seni tanýyorum. Onu tanýyorum.
- Zannetmiyorum.

:33:36
Arkadaþýma daha fazla zorluk çýkarýrsan
seni öldürürüm.

:33:39
- Evet, hastahanede.
- Ne?

:33:43
Hastahanede. O beni
hastahanede öldürecek.

:33:45
Hastahaneyi unut.
Seni burada öldüreceðim.

:33:48
Bu çok kötü bir adam gibi gözüküyor.
Bi kaç hafta önce almýþtým...

:33:51
iki tane rahibi tutuyordu--
bir de deðil, iki tane--

:33:54
tornavidayla rehin almýþtý,
ve ona dedim ki...

:33:58
eðer bir daha sorun çýkartýrken
yakalarsam,


Önceki.
sonraki.