Bringing Out the Dead
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:49:01
Bu taraftan.
:49:29
Çekilin yolumdan.
:49:33
Tamam, ne oldu ?
:49:35
-Lütfen bana iyi olacaðýný söyleyin.
-Hayýr, o ölmüþ.

:49:40
- Seni salak. Ýlk kayýt anlaþmamýzý
daha yeni yapmýþtýk.
- Bak, o ölmüþ, evlat.

:49:43
Hiçbirþey yapamayýz bu durumda.
Hadi, Frank. Olay bu iþte.

:49:46
Ne demek ölmüþ?
Ölmemiþ.

:49:49
Aþýrý dozda eroin bu.
Narcan uygulayalým.

:49:53
O ölü...bana zýrvalamayý býrakýp da dosdoðru
olayý anlatmadýðýnýz sürece.

:49:59
Daha sonra, yüce Tanrý'nýn izniyle,
onu geri getirmeye çalýþacaðýz.

:50:04
Eski kýz arkadaþýyla
kavga etti.

:50:06
- Kavga etmedik.
Sadece diðer insanlarý izliyorduk.
- Oh, bu kýz onun kalbini kýrdý.

:50:10
- Kes sesini, göt! Kimse sana sormadý!
- Seninle mi konuþuyordum ?

:50:14
yarrak, kes sesini !
:50:16
Hala bekliyorum..
ve bu genç adam hala ölü..

:50:19
- Ceset torbasýnýn içine mi girmek istiyorsun
sende?
- Onun gibi biteceksin sende, yarrak!

:50:23
- Kes sesini !
- ''Kýrmýzý Ölüm'' denen þeyi çekiyordu.

:50:29
Dört gündür böyle devam ediyordu.
:50:33
Bu uyuþmuþ ruhu Ýsa'nýn adýna azarlýyorum..
Adý ne ?

:50:39
- I.B. Bangin'.
- I.B. Bangin' demekle neyi kastediyorsun ?

:50:42
- I.B. Bangin'.
- Ne sikim bir isim bu böyle I.B. Bangin' ?

:50:44
- Gerçek ismini bilmiyorum.
- Adý Frederick Smith.

:50:47
-Tamam, Freddy--
- Adý Frederick.

:50:49
Tamam, I.B. Bangin', seni
tekrar buraya döndüreceðiz..

:50:53
Þimdi, herkesten yanýndakinin elini tutmasýný istiyorum.
:50:59
Hadi þimdi.
Fazla zamanýmýz yok.


Önceki.
sonraki.